Тонет ли корабль?
В кругах АСД распространяется статья доктора богословия Рэймонда Коттрелла (1912-2003): «КОРАБЛЬ ТОНЕТ». Статья пространная, около 20000 слов. Речь в ней идет о фундаментальной доктрине Адвентистов седьмого дня – доктрине святилища, связанной со следственным судом. В основе лежит текст: Дан.8:14. Автор всеми силами, аргументами, авторитетом своего докторского образования пытается разрушить то основание, базируясь на котором церковь, вызванная как движение самим Богом, совершает свою миссию вот уже более полутора столетий. Под корень рубится в этой статье и вестница Господня Елена Уайт, как субъект не только не нужный, а даже вредный, как некий лжепророк.
Как некая преамбула или такой вот анонс стоит в самом начале, цель которого – заверить читателя, что этот вопрос уже назрел, так как со всех сторон взывают к его разрешению.
Цитирую: «Традиционное истолкование Даниила 8:14 святилища и следственного суда, породившим церковь адвентистов седьмого дня…, является объектом больших дебатов и критики как со стороны адвентистов, так и не-адвентистов. Эта доктрина вызывает больше споров, чем все остальные адвентистские аспекты вероучения вместе взятые».
«В связи с этим имеется необходимость пересмотреть происхождение, историю и методологию доктрины о святилище, исследовать ее на основании принципа ”только Библия” и признанных принципов библейской интерпретации, а также изучить процедуры, посредством которых мы сможем избежать повторения травматического опыта, пережитого церковью в прошлом, и извлечь из него полезные уроки».
Да, дьяволу не спится: как так, живет и функционирует народ, который имеет такую сильную доктрину, какой нет у других религиозных течений. Как «достали» его труды Духа пророческого, особенно книга «Великая Борьба», где он разоблачается по полной программе. Что ж, надо что-то предпринимать. Кого избрать? Кого будут слушать больше всего? Какого-то простого пастора? Или может рядового члена? Нет, нужен авторитет. Ну, доктор богословия, это как раз то, что надо, выше звания нет. И вот она статья. Кого она привлекла? Кто заинтересован этим «новым вдохновением»? Давайте проанализируем эту статью. Что мы в ней увидим?
Начинает автор с того, что настала необходимость пересмотреть происхождение, историю и методологию доктрины о святилище. И предлагает подойти к этому пересмотру на основании принципа: «только Библия». Уже намек на то, что не нужен нам какой-то там Дух пророчества.
Подход к исследованию этого вопроса он предлагает в трех главных направлениях:
1 ПРОИСХОЖДЕНИЕ И ИСТОРИЯ ДОКТРИНЫ СВЯТИЛИЩА
2 ИССЛЕДОВАНИЯ ДОКТРИНЫ ВО СВЕТЕ ПРИНЦИПА SOLA SCRIPTURA
3 ДОКТРИНАЛЬНЫЙ ОБСКУРАНТИЗМ И СРЕДСТВО ОТ НЕГО
Давайте проанализируем эти три главные темы. Что мы в них увидим? В самом ли деле это радикальная ошибка пионеров Адвентизма или предлагаемый нам материал имеет сдвиг по фазе?
ПРОИСХОЖДЕНИЕ И ИСТОРИЯ ДОКТРИНЫ СВЯТИЛИЩА
Автор раскрывает биографию Уильяма Миллера, подчеркивая его скептицизм на ранней стадии, затем его принадлежность к баптизму. Далее он ставит на повестку те слабые места, которые он якобы использовал для определения даты 1843-44 г. Слабыми местами оказались: Перевод Библии короля Иакова, который имеет несовершенство в переводе и симфония, которая также выдавала тексты параллельные на базе этого несовершенного перевода.
Говоря о том, что Елена Уайт дала заключительный аргумент в защиту традиционного истолкования Дан.8:14 и посвятила этому вопросу целую главу книги «Великая борьба», он ссылается на то, что как перед пионерами Адвентизма, так и перед самой Еленой Уайт живо стоял опыт великого разочарования 22 октября 1844 года, и поэтому, якобы, эта доктрина была для них как некий спасительной и утешительной круг. Далее он ставит вообще под сомнение авторитет Елены Уайт в толковании Библейских текстов и доктрину о святилище.
Цитирую: «Можно считать адвентистское объяснение небесного святилища протезом или духовным костылем, который помог “малому стаду” пионеров-адвентистов и многих других, “рассеявшемуся по разным местам”, пережить великое разочарование 22 октября 1844 г. и не утратить веру в близкое пришествие Христа. Это объяснение было лучшим, к которому они могли тогда прийти, используя prooftext метод, на который они полагались. С историческим методом, имеющимся в нашем распоряжении сегодня, нам больше не нужен костыль. Было бы хорошо положить его на полку истории. Он сегодня непродуктивен в нашем свидетельстве о вечном Евангелии равно как адвентистам, так и не-адвентистам».
Далее он приводит довольно таки длинный перечень тех пасторов и рядовых членов АСД, которые высказывали свои сомнения по отношению к этой доктрине. Приводит он и реакцию на доктрину адвентистов о святилище и не адвентистов. Ну, естественно, эта доктрина дьяволу не нравится: Как так, Христос находится в небесном святилище и ходатайствует за тех, кто отдал Ему свою жизнь. Понравится это врагу всякой истины? Конечно, нет. И вот появляются его агенты.
Сатане не нравятся советы Духа пророческого, и его сподвижникам тоже. Вестница Господня писала: «Библейский стих, который превыше всех других, является как основанием, так и центральным столпом нашей веры, это провозглашение: «на две тысячи триста вечеров и утр; и тогда святилище очистится» и «Правильное понимание служения в небесном святилище — основание нашей веры».
«Ни один гвоздь нельзя удалить из установленного Господом. Враг внесет ложные теории, например, такую доктрину, что святилища нет. Это один из пунктов, из-за которого люди отступят от веры» (Евангелизм, стр.221, 224).
Далее автор статьи очень подробно описывает свой опыт, как он разочаровался в традиционном толковании доктрины о святилище и как он готовился дать аргументированный отпор, запасаясь определенной библейской информацией. Он описывает, как он заучивал наизусть на древнееврейском языке библейские тексты, чтобы мгновенно мог вспомнить и сравнить 60 стихов. Но услышан не был. Эта теория, предложенная им, рассматривалась на разных уровнях и при разном количестве людей. Пришлось эту идею изложить в статье. Некоторым эта идея понравилась, и она муссируется в интернете в сообществах, как некое радикальное открытие. — Ого, надо же, как это мы полторы сотни лет верили какой-то глупости, которую кто-то предложил, и Елена Уайт поддержала?! Вот оказывается, теперь-то наши глаза наконец-то раскрылись. Долой Уайт, долой всякое там учение о том, что Христос в 1844 году вошел в Святое Святых. Да Он же вошел в Святой Святых сразу же после вознесения на небо. Да, да, так автор этой статьи и ведет читателя к таким вот умозаключениям.
Второе направление в статье имеет весьма громкое название, включающее в себя призыв: ИССЛЕДОВАНИЕ ДОКТРИНЫ ВО СВЕТЕ ПРИНЦИПА SOLA SCRIPTURA (Что подразумевает: Никаких лжепророков в лице Уайт нам не надо).
В этой теме, для того, чтобы быть авторитетным и придать вес своим доводам, автор буквально защищает диссертацию по знанию древних языков, противопоставляя себя бедному этому неграмотному фермеру Уильяму Миллеру, который кроме Библии перевода короля Иакова и симфонии ничего больше не имел.
И вот среди всего этого экскурса по истории, такого вот подхода издалека к главному вопросу, после того как автор раскрыл себя как знатока древних языков, вот она самая «изюминка». Оказывается — тут перевод виноват.
Давайте посмотрим сначала третье направление в его статье, и лишь в самом конце обратимся непосредственно к той «изюминке», которая поставлена во главу угла темы, но которой почему-то уделено совсем мало места, все остальное — вокруг, да около.
ДОКТРИНАЛЬНЫЙ ОБСКУРАНТИЗМ И СРЕДСТВО ОТ НЕГО
Словарь иностранных слов определяет обскурантизм как [ лат. затемняющий] – крайне враждебное отношение к просвещению и науке; мракобесие. В этой статье слово «обскурантизм» использовано в особом смысле.
В чем заключается обскурантизм в адвентизме по словам автора статьи? В чем его враждебное отношение к «просвещению»? В чем его мракобесие? Это (по словам автора) нежелание объективно исследовать предполагаемые или демонстрируемые факты и поощрение или принуждение принимать субъективные предположения. Ну, не хотят принять это новое просвещение и все тут. А разве должны?!
Вот такими словами автор заканчивает свою статью: «После 1844 г. традиционное адвентистское истолкование доктрины святилища явилось важным приобретением, оно внесло вклад в стабилизацию веры разочарованных адвентистов. Сегодня эта доктрина представляет собой настолько же серьезную помеху вере, уверенности и спасению, отпугивающую библейски грамотных людей, как адвентистов, так и не-адвентистов. Эта доктрина выступала в роли «истины наших дней» в эпоху после великого разочарования 22 октября 1844 г. Она не является «истиной наших дней» в 2002 году после Рождества Христова».
Вот теперь, наконец-то, давайте посмотрим, в чем собственно дело?
Автор дает точный перевод и в резюме дает понять, что Уайт, Миллер – профаны, неучи, самозванцы, долой их, здание под основание снести, пора строить совершенно новое здание. Ну, во всяком случае, это были костыли, и их пора отбросить. Ну, что-то вроде соски для ребенка, который плачет. Что-то ребенок ожидал, а ему не дали, и чтобы он не плакал, на тебе соску, только не кричи. Так, якобы, поступил и Бог. Я вспоминаю свою сестру, теперь она уже умерла. Она вместо соски пристрастилась сосать палец. И уже ходя в школу, она его сосала. Она сама рассказывала, как сидя на уроке, не могла терпеть, чтобы не пососать палец. Что она делала? Во время урока опускалась под парту, якобы что-то у нее упало, и под партой сосала палец.
Так Бог поступил со Своим народом? Вы разочаровались, ожидая пришествие Христа? Вот вам доктрина, «сосите палец» полтора столетия. Ну, теперь, наконец-то хватит. Эту соску, эти костыли, эти протезы долой, теперь примите настоящую доктрину.
Давайте посмотрим, что нового хочет преподать нам доктор богословия.
Оказывается, святилище не очищено будет после 2300 вечеров и утр, а там сказано, что оно будет восстановлено в свое законное состояние.
Автор приводит четыре ошибки перевода короля Иакова, уведшие в сторону пионеров-адвентистов, цитирую:
«Четыре крупные ошибки перевода короля Иакова в Даниила 8:14 и 9:25-26, о которых, видимо, не подозревали Уильям Миллер и пионеры адвентизма, невольно ввели их в заблуждение. Даниила 8:14 в переводе короля Иакова гласит: «на две тысячи триста дней; и тогда святилище очистится». Здесь и в главе 9 этот перевод неправильно представляет древнееврейский текст Даниила по 4 важным моментам. В оригинале и в Новой пересмотренной стандартной версии (НПСВ) говорится: «на две тысячи триста вечеров и утр; и тогда святилище будет восстановлено в свое законное состояние».
О, в этом плане в синодальном переводе нет проблем, где мы читаем: «На две тысячи триста вечеров и утр».
Так что дальнейшее доказательство нам не обязательно рассматривать, где идет на базе знания древнееврейского языка доказательство, что в оригинале стоит не «дней», а «вечеров и утр».
Но вот что пытается доказать автор дальше. Цитирую:
«Древнееврейское слово ницдак никогда не означает «очистится», как его подает перевод короля Иакова. Ницдак — это пассивная форма глагола цадак — «быть правым», «оправдать» или, как значится в НПСВ, «восстановить (реабилитировать), приведя в свое законное состояние». Если бы Даниил имел в виду «очистится», он бы использовал слово тахер, означающее «очистится» или «очищено» и всегда относящееся к ритуальному очищению в отличие от цадак, относящееся к нравственной правоте или правильности».
Дальше он пишет:
«Стих Даниила 8:14 озабочен значением богослужения жертвоприношения а не тем, совершается ли оно правильно. Оно подтверждало продолжающуюся верность Израиля Богу и его посвящение отношениям завета с Ним в начале и в конце каждого дня.
… Люди, сформулировавшие традиционное адвентистское истолкование Даниила 8:14, были введены в заблуждение этими четырьмя ошибками перевода короля Иакова. Если бы они исходили непосредственно их оригинала книги пророка или из корректного английского перевода, они никогда бы не пришли к традиционной адвентистской интерпретации.
Если бы пионеры нашей вести следовали принципам исторического метода, они никогда не пришли бы к таким выводам, и никогда не пережили бы горького разочарования 22 октября 1844 г.» (Конец цитаты).
Вот оно оказывается что. Пионеры адвентизма никогда не пережили бы горького разочарования 22 октября 1844 года. Почему? Потому что к этой дате, по расчётам и переводам (как считает автор) они никогда и не пришли бы. Такой даты вообще не должно было бы быть. Она Писанием и пророчеством вообще не была запланирована. 2300 вечеров и утр имеют совершенно другой смысл (к этому выводу подводит автор статьи).
А к чему же тогда приводят нас 2300вечеров и утр? Давайте посмотрим, к чему подвел автор статьи исполнение этого пророчества. Цитирую:
«Эфемерная пуповина имеет существенное значение до рождения ребенка, но совершенно не нужна после его появления на свет. Возможно ли, что традиционное адвентистское истолкование подобно такой духовной пуповине, которую Бог позволил в роли средства оживления ожидания Его Пришествия, но которую нужно отбросить после того, как она отслужила свой срок? «В который час не думаете придет Сын Человеческий», «ночь прошла, а день приблизился», «облечемся в оружия света», «какими должно быть в святой жизни и благочестии вам, ожидающим и желающим пришествия дня Божия», «ожидая явления Господа нашего Иисуса Христа» . Возможно ли, что Бог не взыскивал с них этот изъян в их понимании Даниила 8:14 и уважил их честность из-за того, что им пришлось пережить травматический опыт 22 октября 1844 г., который оживил их ожидание Пришествия Иисуса? Господь задолго до этого велел Своим последователям: «Итак бодрствуйте, потому что не знаете, в который час Господь ваш придёт».
Основной причиной горького разочарования было незнание факта, что во время жизни Даниила ему была дана картина будущего, конкретно применяемая к иудейским пленникам в Вавилоне, ожидающим своего возвращения в родную землю и к Божьим планам для них, кульминацией которых является установление Его вечного царства праведности… Это становится очевидным, когда принимаются во внимание исторические обстоятельства времен Даниила и их перспектива истории спасения — все они ясно видны в самой книге Даниила. Предположение о том, что Даниила 8:14 в то время предвосхищало события нашего времени, послужило основной причиной ошибки 1844 г. и последующего разочарования. Продолжающееся разочарование будет неизбежным до тех пор, пока эта ошибка не будет признана и исправлена наравне с принципами, на которых она основывалась».
Вот оно оказывается что. Претеризм снова заговорил. Для тех, кто не знаком с этим словом: Само понятие «претеризм» происходит от лат. praeter (прэтер) — «проходить мимо, прошедшее, прежнее». Последователей такого учения называют претеристами.
Вообще-то действительно сатана не спит. То он бросает отдельных богословов в футуризм, все-все события пророческие они относят куда-то в будущее, и жди его еще и дожидайся. Либо начинается претеризм. Все-все уже давным-давно исполнилось. Оказывается это пророчество дано непосредственно израильскому народу и 2300 вечеров и утр (утренних и вечерних жертв) закончились еще в дни Даниила. Они вернулись из Вавилонского плена и жертвоприношения в храме, утренние и вечерние, продолжились, храм был восстановлен. Вот вам и толкование окончания 2300 вечеров и утр.
А как же быть со Святым-Святых небесного святилища? Когда же Христос вошел туда? Автор статьи толкует: «Сразу после вознесения».
Вам понравилось такое толкование? Некоторым оно понравилось.
Но что мы можем сказать по поводу этой статьи, по поводу перевода Дан.8:14? Можно ли сегодня разобраться в этом вопросе, не имея таких глубоких познаний древнееврейского языка? Можно ли всегда доверять богословам, которые не только знают древние языки, но и десятками их заучивают наизусть? Хочется привести параллель: Книжники в дни Христа не меньше знали Писание, и при том на своем родном языке. Но достаточно ли было этого? К знанию языков нужно еще иметь здравый смысл и водительство Святого Духа. Зная Писание, они кричали: «Распни Его». А что делала толпа, которая не так сильно знала Писание, которые просто не имели возможности приобрести себе рукописные свитки Писания и изучать их день и ночь? Что они делали? Тоже кричали: «Распни Его». Почему? Слепо доверяли слепым своим поводырям. А кто принял Христа? Кто оказался Его последователем? «Ибо все, водимые Духом Божиим, суть сыны Божии» (Рим.8:14).
Давайте посмотрим некоторые переводы текста Дан.8:14, доступ к которым мы имеем сегодня:
«Он сказал мне: на две тысячи и триста вечеров-утр; тогда освятится святилище» (Макарий-Кассиан).
«А другой святой ответил ему: „Это будет происходить в течение двух тысяч и трёхсот дней. После этого святилище будет объявлено чистым»» (Современный перевод).
Посмотрим подстрочный перевод Стронга к слову: ОЧИСТИТСЯ
A(qal): 1. быть прямым;
2. быть праведным или правым, быть справедливым;
3. оправдываться.
B(ni): быть оправданным.
C(pi): оправдывать, провозглашать прав(едн)ым или справедливым.
E(hi): оправдывать, провозглашать прав(едн)ым или справедливым.
G(hith): оправдываться.
Но почему некоторые переводчики перевели: «Будет очищено», другие же перевели: «Будет оправдано»? Не имеют ли эти два слова в своем радикале одно и то же значение?
Когда мы говорим об оправдании человека, не подразумеваем ли мы, что оправдывая нас, Бог нас и очищает? Не будет ли означать совершенно одно и то же, если мы скажем, что Бог простил мои все прошлые грехи, очистил меня и я теперь совершенно чист от прошлых грехов (об освящении мы пока не говорим). А если мы заявим об этом же процессе, что Он нас оправдал, не будет ли и это означать, что Он нас очистил? Оправдать, праведный, правда, разве не синонимы словам: чистый, очистить?!
Что происходило с земным святилищем в судный день? Оно очищалось или оправдывалось? И то и другое. Оно очищалось от грехов, и это в первую очередь. И очищенное оно становилось оправданным. Но святилище земное в отличие от Небесного святилища и очищалось и оправдывалось условно. А небесное святилище очищается от грехов. Чем? Рассмотрением дел одного, другого, третьего и так от Авеля до последнего мертвого праведника и потом суд начнется над делами живых. Грех окончательно уничтожается после рассмотрения дела того или иного человека. И таким образом небесное святилище очищается, и оно же оправдывается, делается праведным.
Вот комментарий на Дан.8:14:
Будет очищено. По-еврейски «шадаг» – «быть справедливым», «быть праведным». Переводчики предлагают целый ряд выражений: «Быть приведенным в надлежащее состояние», «быть объявленным праведным», «быть справедливым», «быть реабилитированным». Данный перевод этого выражения взят из «перевода 70-ти». Но все же, неизвестно, то ли при переводе ими было заимствовано это выражение из еврейского «шадаг», или же взято из рукописей, определяющих многозначность еврейского слова «тахар», что значит «быть очищенным», «очиститься».
Для того, чтобы иметь более ясное представление о том, что должно произойти в небесном святилище, согласно данному пророчеству, не будет излишним проследить служение в земном святилище, поскольку священники в земном святилище служили «образу и тени небесного» (Евр. 8:5). Служение в пустынной скинии и в храме состояло из двух главных периодов: ежедневного и годового. Ежедневное служение Христа, как Нашего первосвященника было представлено ежедневным служением. Годичный день примирения символизировал собой работу, которую Христос должен будет сделать в конце времени. И пророчество Даниила 8:14 указывает на время начала этой специальной работы. Очищение небесного святилища охватывает всю работу окончательного суда, начинающегося со следственного этапа и заканчивающегося исполнительными мерами в искоренении греха во вселенной.
Особенной деталью окончательного суда будет оправдание Божьего характера пред всеми небожителями вселенной. Все те ложные обвинения, какие сатана воздвигал на правление Бога, должны быть показаны как необоснованные. В избрании одних для вечности, а других — на вечное осуждение, Бог должен быть показан абсолютно милостивым и справедливым. Окончательные действия Бога заставят людей сказать: «Справедливы и истинны пути Твои» (Отк. 15:3), «праведен Ты, Господи» (Отк. 16:5) и «истинны и праведны суды Твои» (Отк. 16:7). Сам сатана будет вынужден признать Божью справедливость. Слово «справедливость», или «справедливый» по-еврейски звучит, как «дикано» и является выражением «шадаг», о чем шла речь при разборе выражения «будет очищено» в 14 стихе. Следовательно, еврейское слово «шадаг» как бы дополняет нашу мысль о том, что Божий характер будет полностью оправдан в «день Его суда» (Отк. 14:7), который начался в 1844 году.
А вот еще один комментарий:
«В небе находится святилище, скиния истинная, которую воздвиг Господь, а не человек. Там ради нас Христос совершает служение, предоставляя возможность верующим воспользоваться заслугами Его примирительной жертвы, принесенной однажды на кресте за всех. Со времени Своего вознесения Он стал нашим Великим Первосвященником, и тогда же было положено начало Его ходатайственному служению. В 1844 году по окончании пророческого периода 2300 дней Он вошел во вторую последнюю фазу Своего примирительного служения. Оно заключается в следственном суде, в результате которого происходит окончательное удаление всех грехов. Это служение прообразно было представлено очищением древнего еврейского святилища в День Очищения. В прообразном служении земное святилище очищалось кровью жертвенных животных; небесное же святилище очищается совершенной жертвой крови Иисуса. Жители неба благодаря следственному суду видят, кто среди умерших на земле почил во Христе, и поэтому считается достойным иметь участие в первом воскресении. На этом суде также обнаруживается, кто из находящихся в живых пребывает во Христе, и благодаря Ему готов к переселению в вечное Царство Агнца. И когда это служение Христа завершится, одновременно с ним закончится отведенное для людей время испытания перед Вторым пришествием».
Таким образом, восшествие Христа в Святое Святых сразу при вознесении в том далеком первом веке не выдерживает никакие библейские экзегетические критерии. И окончание 2300 вечеров и утр в дни Даниила тем более. Пусть Господь сохранит нас от подобных докторских выводов и укрепит нас, чтобы мы не колебались на том основании, на котором стоим.
Пастор Александр Серков
Комментарии (26):
Александр Серков
| Ссылка на комментарий
С твоим учением, Тарик, все понятно.